Gracias a nuestro amigo Pablo Fernández disponemos de la traducción del primer álbum de Queen. Él ya tiene todos los álbumes traducidos y ahora los irá compartiendo para poder descargarlos en PDF. Yo ya hice algo parecido hace algún tiempo, por lo que sé el trabajo que le ha tenido que suponer el hacerlas, y eso que lo mío es una chapuza comparado con estas, ya que parecen un trabajo oficial de la banda, no hay mas que ver la imagen del post para ver la calidad que tienen.
Dar las gracias a Pablo por el trabajo hecho y por pasarme las traducciones para ponerlas en el blog. Los agradecimientos son para él, ya que yo soy un mero intermediario.
Pronto pondré el Queen II.
12 Comentarios
Muchas gracias Fernando por tu colaboración, ya te enviaré hoy o mañana el pdf de Queen II y el de Sheer Heart Attack. Lo que les pido a quienes lo descarguen es que si notan alguna falta ortográfica, algún error en la letra en inglés o simplemente dar un aporte en alguna traducción, que me lo hagan saber al correo que aparece en mi blog... Finalizada la subida de los 15 álbums de Queen + 1 de Non-album tracks, haré un único PDF con una carátula presentación... Ojalá sea de su agrado, no ha sido un trabajo sencillo traducir cada letra, revisarlas y diagramar cada PDF utilizando las fuentes originales... Gracias Fernando de nuevo por darlo a conocer en tu grandioso blog...
ResponderEliminarEstá excelente amigo Pablo, nunca había visto las letras de Queen mejor traducidas. Yo tengo desde hace tiempo las de Made In Heaven traducidas, ya que el ser traductor inglés-español es mi verdadero trabajo. Están a sucio, pero en estos días trabajaré en ellas y las subiré. Un saludo y gracias
ResponderEliminarHola Pablo, soy Miguel, un seguidor de Queen que en alguna ocasión te mandó algún correo por el tema de las letras traducidas.
ResponderEliminarMe he animado a escribirte tras leerte desilusionado por no tener apenas comentarios. La verdad es que todo el trabajo que hay detrás de este pdf la gente no lo valorará, porque ni se imaginan el trabajo que lleva hacerlo. Y quien lo valora, puede que ni te deje un comentario (yo era de estos últimos hasta que te he leído lastimándote).
Poco tengo que decirte que no sepas a estas alturas. Gracias por tu trabajo, lo mejor que puedes hacer es sentirte bien por lo bien que te ha quedado y por compatirlo para siempre en tu blog para que mucha gente (entre los que me incluyo) se lo descargue y lo guarden como oro en paño.
Un abrazo.
Muchas gracias Miguel, recuerdo que en más de una ocasión te has comunicado conmigo para agradecer y aportar, por lo que el mensaje no es hacia ti. Lo que me molesta en cierto medida es ver cientos de videos en youtube con traducciones lamentables, de gente que ni se ha preocupado por ser fiel a lo que expresa la letra, y los mismos reciben comentarios positivos ya que quienes los visitan desconocen el idioma. Queen Letras Traducidas es un blog que hace lo máximo para que cada traducción sea la mejor, evitando también errores ortográficos de esos que uno tanto ve. En fin, como tú dices, hay que estar satisfecho con uno mismo y saber que lo que da es de calidad.
ResponderEliminarYo hace tiempo le daba mucha importancia a los comentarios y he descubierto que no tienen que ver con el post (logicamente alguno si). He echo entradas que me han costado muchisimo trabajo y no he tenido comentarios, otras que pensaba que no tendrian, tenian, cuando aun podia saber las descargas de cada archivo, vi que los dos que mas descargas tenian no tenian ningun comentario, en fin que poco menos que es una loteria. Eso si, si quieres tener comentarios no tienes mas que meter la pata en algo, entonces tienes los que no querrias, jeje. Como dice Miguel tienes que estar orgulloso con tu trabajo ya que en traducciones de Queen es lo mejor que circulara por la red, y siempre estara disponible para la gente.
ResponderEliminarJa ja Fernando, cuánta razón tienes... le daré menos importancia. Sin embargo, la gente no tiene ni idea de lo motivador que es para quien hace algo que expresen un comentario a cambio. Luego se preguntan ¿porqué tal o cual blog dejó de funcionar? Ésta es una explicación...
ResponderEliminarExcelente el PDF y las traducciones de los demás álbumes.
ResponderEliminarHay muchas personas que no se complican y cuando suben un video a YouTube suben la letra traducida que hay en musica.com por ejemplo y la traducción es muy literal, se preocupan por traducir las palabras, pero no por ser fiel al significado de la canción.
Has considerado hacer traducciones de las demos de Queen? Muchas gracias por las traducciones y saludos.
Gracias por tus palabras Gabriel. Bueno, lo de sacar las traducciones de esos sitios es verdad, pero creo que cuando lees algo que es totalmente incoherente uno debería preguntarse ¿estará bien traducido? De hecho, así es como surgió la idea del blog, pese a no ser un entendido del inglés intenté aproximarme a lo que dice cada letra. Y sobre los demos... era algo que tenía en mente hacer, pero sus letras están inconclusas, muchas improvisaciones y no aportan mucho. Me animé sí con Feelings Feelings porque considero que con la última versión ya no es un demo y tiene su letra completa. Ojalá salga el nuevo álbum de Queen este año. Dependiendo de lo que publiquen veré si vale la pena traducir sus temas. Saludos...
ResponderEliminargenial, me encanto el trabajo muy ordenado y pulcro, gracias a ambos por compartirlo y publicarlo.
ResponderEliminarHola, me a encantado el aporte de las letras de todas las canciones de la banda. Me a parecido increíble, pero quisiera preguntar si podrían hacer algo parecido con todas las canciones de Freddie Mercury como solista. Agradesco su atención y mucho éxito que sois la leche.
ResponderEliminarEso lo tendra que decidir Pablo, pero lo veo complicado.
ResponderEliminarMuchas gracias Montini por tu comentario, me alegro que te haya gustado. Sobre tu solicitud, no tengo pensado traducir nuevamente letras debido a que al trabajo que implicó, aparte que de la carrera solista de Freddie no estoy muy involucrado.
ResponderEliminar